Katmandú 2005

Declaración final de la Coordinación del Asia meridional y central de niños, niñas y adolescentes trabajadores, Katmandú (Nepal), 25 a 27 de agosto de 2005

Los niños constituyen más del 40% de la población mundial. Aproximadamente 350 millones de ellos son niños trabajadores, de los que el 60% trabaja en la Región de Asia y el Pacífico, y viviendo la mayor parte en el sur de Asia. Por ello, la situación de los niños es incluso peor. Las condiciones de los niños trabajadores son más o menos las mismas en todos los países del sur y el centro de Asia.

Reconocemos que 2004 ha sido un año extraordinario para el movimiento de los niños trabajadores en Asia central y del sur, así como para el fortalecimiento del movimiento internacional de los niños trabajadores. A través de una serie de reuniones y discusiones a nivel nacional e internacional estamos tomando las riendas para promover nuestra participación en los temas relativos al Trabajo Infantil.

Nosotros, 40 niños representantes de organizaciones de niños trabajadores nacionales, regionales y locales de Bangladesh, India, Nepal, Pakistán, Sri-Lanka y Tajikistán, estamos orgullosos de estar ahora representados en esta reunión. Aunque nuestros amigos de los movimientos de Afganistán y Mongolia no han podido asistir al encuentro.

Uno de los logros más importantes de esta reunión es que los representantes de los movimientos de niños trabajadores de Sri-Lanka y Tajikistán se han unido a nuestro movimiento asiático, haciéndonos aún más fuertes.

El resultado de tres días de discusión e interacción ha sido el fortalecimiento de nuestro movimiento asiático, sobre todo en lo referente al sur y centro de Asia.

Hemos identificado los retos que configuran nuestras barreras y las oportunidades que podemos utilizar para avanzar. Asimismo, hemos discutido las vías para superar nuestras dificultades.

Creemos que podemos enfrentarnos a nuestros retos de forma colectiva usando la fuerza de nuestras experiencias pasadas y esfuerzos comunes. Esto nos ha proporcionado una enorme oportunidad para compartir y aprender a afrontar cuestiones.

Nosotros, representantes de organizaciones de niños trabajadores reunidos del 25 al 27 de agosto en Katmandú para el Encuentro Regional de Niños Trabajadores, declaramos haber tomado las siguientes resoluciones y así lo firman los representantes de los niños.

Creemos que es dañino eleminar el trabajo infantil sin ofrecer alternativas adecuadas. Los gobiernos tienen que asegurarse de que se proporcionen alternativas adecuadas accesibles antes de aprobar leyes que eliminen por completo el trabajo infantil. Al mismo tiempo, los niños implicados en trabajos peligrosos como tráfico de drogas o pornográfico, prostitución, contrabando y niños soldados deberían ser rescatados y rehabilitados lo antes posible a través de opciones alternativas. Habría que definir las leyes y los gobiernos deberían también determinar el horario laboral, que debería estar garantizado por ley.

Creemos que necesitamos salir de las situaciones que implican trabajo peligroso a través de alternativas adecuadas, como el trabajo digno remunerado con el sueldo mínimo y oportunidades equitativas y estandardizadas a una educación de calidad sin discriminación alguna. Por otro lado, no debemos aceptar formas de trabajo peligroso que vayan contra nuestra supervivencia y desarrollo. Reconocemos que no sólo la pobreza, sino también la educación de baja calidad, la violencia y humillación en los colegios pueden llevarnos a abandonar la escuela y vernos involucrados en trabajos peligrosos.

Reconocemos que el sur y el centro de Asia comparten problemas en cuanto a condiciones laborales y de vida y que los niños trabajadores en esta región tienen buenas y malas experiencias en sus vidas.

Entre las cosas buenas que nos proporciona el trabajo está el que trabajamos para hacer frente a nuestras necesidades de vida y supervivencia y conseguir asistencia sanitaria para nostros y nuestras familias. A veces el trabajo que llevamos a cabo nos da capacidades y formación. Trabajando aprendemos a lidiar con retos y hostilidad. Asimismo, el trabajo nos proporciona dignidad personal, sentimientos de solidaridad, orgullo por resolver algunos de nuestros problemas familiares, por ejemplo, el pago de préstamos contraídos por nuestros padres.

Al mismo tiempo hemos vivido muchas experiencias dolorosas que forman parte de nuestras vidas laborales y que son comunes a todos los niños de Ásia central y del sur. Nuestros amigos aquí compartieron algunas de esas experiencias. Muchos de nosotros están implicados en trabajos peligrosos, muchos se arriesgan a sufrir accidentes serios y amputaciones. Se nos obliga a participar en trabajos peligrosos porque a veces proporcionan más dinero con el que paliar nuestra pobreza extrema y otras veces porque no hay otras opciones disponibles. Los niños trabajadores de sur y el centro de Asia están más expuestos a ser engañados hacia las drogas, el juego, el abuso sexual por parte de patrones adultos. Los niños de la calle se enfrentan a los típicos riesgos de la calle como el de ser acusado de robo. Los patronos nunca piensan en la causa que lleva a los niños a trabajar. Como colofón el sur y el centro de Asia tienen en común la explotación económica; discriminación, incluída la discriminación de género; explotación y tortura física, sexual y mental; y la sensación de inseguridad.

Aunque en muchos países del sur y el centro asiático existen leyes y decretos sobre la infancia y el trabajo infantil, éstas no son siempre amables con los niños. No se nos ha consultado nunca al formular leyes y políticas, a pesar de que somos nosotros quienes mejor conocemos los problemas a los que nos enfrentamos. Sobre todo en el caso de los niños de la casta denominada “intocable” y de los grupos “indígenas” a los que pertenecen la mayor parte de los niños trabajadores y que son víctimas de una discriminación extrema.

Las leyes no son siempre accesibles a una comunidad sin educación y algunos miembros de las fuerzas encargadas de aplicar las leyes, las desconocen.

Sin embargo, en la situación que tenemos entre manos en el sur y el centro de Asia, disponemos también de la historia de nuestro movimiento y el organizarnos por nuestros propios medios. Algunos movimientos en países de estas zonas se han integrado en el proceso mundial para el desarrollo de un movimiento propio de niños trabajadores. Movimientos como Bhima Sangha, Bal Mazdoor Union, National Movement of Working Children (Movimiento Nacional de Niños Trabajadores) en la India, National Forum of Working Children (Forum Nacional de Niños Trabajadores) en Nepal, National Forum of Working Children (Forum Nacional de Niños Trabajadores) en Bangladesh, PRWSWO en Pakistán y National Working Children's Forum (Forum Nacional de Niños Trabajadores) en Sri-Lanka han influído de forma efectiva en leyes y programas. Han influído de forma efectiva y colaborado en la generación de movimientos afines en otros países. Los niños trabajadores están cada vez más organizados en las repectivas regiones.

Al revisar la historia de los Movimientos Internacionales, a los que nosotros pertenecemos, hemos aprendido sobre el contexto y los procesos que iniciaron en Kundapur y que nos han traído aquí a Katmandú. Nos solidarizamos con este largo viaje. Compartimos también los valores y principios de los Movimientos de Niños Trabajadores en los que los propios niños trabajadores están tomando las riendas y se comprometen a seguir siendo parte de los mismos.

Nos comprometemos a pasar este mensaje a los demás amigos en nuestos países cuando volveremos allí y ayudaremos a otros niños a formar sus organizaciones y fortaleceremos aún más nuestros movimientos nacionales.

Firmado por:

Niños de los Movimientos Nacionales de Niños Trabajadores:

National Working Children’s Movement, Bangladesh
National Movement of Working Children, India
National Forum of Working Children, Nepal
National Committee on Working Children, Sri Lanka

Delegados de otras organizaciones:

Bhima Sangha, India
Bal Mazdoor Union, India
Pakistan Rural Workers Social Welfare Organization, Pakistán
Refugee Children and Vulnerable Citizens, Tayikistán

Katmandú, 28 de agosto de 2005.


Anexo

Sugerencias de los niños participantes para acciones futuras

A nivel nacional:

  • A nivel nacionl deberíamos implicar a la comunidad para solucionar nuestros problemas.
  • El gobierno tiene que escuchar e incorporar los puntos de vista de los niños a la hora de formular leyes y programas.
  • Todas las comisarías de policía deberían tener un grupo aparte que se ocupe de temas relacionados con la infancia y la policía tendría que conocer los Derechos del Niño.
  • Habría que promover un programa de sensibilización sobre los Derechos del Niño y contra su violación, organizando teatro en la calle, rallies, etc... Las ONGs, ONGIs y otras organizaciones deberían apoyarnos
  • Aplicar las partes positivas de las leyes y eliminar las negativas
  • Promover formación para el desarrollo de capacidades
  • Promover la concienciación sobre los Derechos del Niño entre los niños

A nivel regional/internacional

  • Necesitamos un movimiento muy fuerte a nivel asiático. Las organizaciones implicadas en el movimiento deberían luchar contra la discriminación hacia los niños trabajadores, así como contra otras formas de discriminación. Un movimiento fuerte y una voz pueden protestar de forma colectiva contras las leyes que, a nivel nacional, vayan contra los intereses de los niños trabajadores.
  • Deberíamos tener una secretaría en el sur asiático. Tendríamos que tener representantes de los niños en cada país. Los representantes podrían reunirse a intervalos regulares. Desarrollaremos también un mecanismo de seguimiento para determinar si los líderes de los niños están trabajando de forma adecuada. Cuando seremos más fuertes no se nos discriminará y difundiremos el moviento en otros países.
  • Debería establecerse a nivel nacional un sueldo mínimo pero uniforme, tanto para el sector formal, como para el informal.
  • Nos uniremos a la secretaría de la SAARC- South Asian Association for Regional Cooperation (Asociación Sudasiática para la Cooperación Regional) para avanzar en los temas y programas de los niños trabajadores.
  • Debe haber un borrador de contrato entre el empleador y el niño trabajador al que deberá seguir otro en formato estandardizado unificado aprobado por el Ministerio del Trabajo – una copia del documento legal debería enviarse al Departamento de Trabajo del gobierno para que pueda ejercerse un seguimiento adecuando.
  • Necesitamos más oportunidades para este tipo de “Convergencias” en las que expresar libremente nuestros puntos de vista y encontrar soluciones de forma conjunta.

A nivel internacional:

  • Deberíamos entrar en contacto con movimientos de niños trabajadores de otros países para resolver nuestros problemas de forma colectiva. Es probable que seamos más fuertes y efectivos si concentramos nuestros esfuerzos conjuntamente en una única voz/plataforma.
  • Activaremos también el apoyo de los adultos en nuestros problemas.
  • Las discusiones generadas a nivel local deberían difundirse a nivel nacional.
  • Deberían crearse campañas para rescatar a los niños que trabajan en condiciones peligrosas.
  • Necesitamos un foro fuerte en Asia central y del sur a través del cual comparar nuestros problemas.
  • Formar un tribunal infantil/defensor del pueblo para los niños trabajadores.
  • Se nos tiene que implicar en los procesos iniciados por ONGs, ONGIs y Agencias de Naciones Unidas para exponer libremente nuestros puntos de vista y que se reflejen nuestras situaciones y contextos de forma fidedigna para que los programas resulten efectivos.

Actualizado: 14.12.2020